在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過(guò)文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。寫(xiě)范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?接下來(lái)小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫(xiě),我們一起來(lái)看一看吧。
英國(guó)歷屆首相名單 圖篇一
英國(guó)執(zhí)政黨保守黨11日確認(rèn),內(nèi)政大臣特雷莎·梅當(dāng)選該黨新黨魁。英國(guó)首相卡梅倫隨后宣布將于13日辭職,特雷莎·梅屆時(shí)將成為繼撒切爾夫人之后英國(guó)歷史上第二位女首相。
當(dāng)天,保守黨兩名黨魁競(jìng)選人之
一、能源與氣候變化部負(fù)責(zé)能源事務(wù)的國(guó)務(wù)大臣安德烈婭·利德索姆宣布退出競(jìng)選。保守黨隨后確認(rèn)特雷莎·梅成為唯一的黨魁競(jìng)選人,并由此當(dāng)選保守黨新黨魁。
卡梅倫隨后宣布,他將于12日最后一次主持內(nèi)閣會(huì)議,13日在議會(huì)最后一次出席首相問(wèn)答環(huán)節(jié),之后將前往白金漢宮向英國(guó)女王伊麗莎白二世遞交辭呈,英國(guó)將在13日晚之前有一名新的首相。
卡梅倫稱贊特雷莎·梅是一名“堅(jiān)強(qiáng)而稱職”的領(lǐng)導(dǎo)人,并表示他將全力支持特雷莎·梅。
特雷莎·梅當(dāng)天在議會(huì)外發(fā)表講話,重申了她競(jìng)選保守黨黨魁的三方面考慮:一是英國(guó)需要強(qiáng)有力領(lǐng)導(dǎo)人帶領(lǐng)本國(guó)度過(guò)當(dāng)前的政治經(jīng)濟(jì)不確定期,為英國(guó)退出歐盟爭(zhēng)取到最好結(jié)果;二是團(tuán)結(jié)整個(gè)國(guó)家;三是為英國(guó)未來(lái)規(guī)劃新的愿景。
有“鐵娘子”之稱的特雷莎·梅生于1956年,1997年開(kāi)始成為議會(huì)下院議員,2010年開(kāi)始在卡梅倫政府內(nèi)閣中擔(dān)任內(nèi)政大臣。她長(zhǎng)期擔(dān)任內(nèi)閣要員,從政經(jīng)驗(yàn)豐富。她在英國(guó)“脫歐”公投中支持留歐陣營(yíng),但在公投結(jié)果公布后表態(tài)尊重“脫歐”這一選擇。
根據(jù)英國(guó)6月24日揭曉的“脫歐”公投結(jié)果,多數(shù)人贊成英國(guó)脫離歐盟。卡梅倫隨后宣布將辭去首相職務(wù),由新首相領(lǐng)導(dǎo)英國(guó)與歐盟進(jìn)行“脫歐”談判。
英國(guó)歷屆首相名單 圖篇二
1st: 瑪麗一世
瑪麗一世,(mary i, 1516年2月18日~1558年11月17日)英格蘭和愛(ài)爾蘭女王(理論上她是從1553年7月6日, 實(shí)際上從7月19日在位一直到1558年11月17日她去世時(shí))。她是都鐸王朝的第四任也是倒數(shù)第二位君主。她主要事跡是曾努力把英國(guó)從新教恢復(fù)到羅馬天主教(1555年)。為此,她曾處決了差不多三百個(gè)反對(duì)者。于是而被稱為「血腥瑪麗」(bloody mary)。從此以后,bloody mary在英語(yǔ)中就成了女巫的同義詞。但是她的宗教政策在很大程度上被她的繼任者伊莉莎白一世所顛倒。
2nd: 伊莉莎白一世
伊莉莎白一世(elizabeth i,1533年9月7日出生于格林尼治,即今日倫敦的格林尼治,1603年3月24日逝世于薩里),于1558年11月17日至1603年3月24日任英格蘭和愛(ài)爾蘭女王,是都鐸王朝的第五位也是最后一位君主。她終身未嫁,因此被稱為「童貞女王」。她即位時(shí)英格蘭處于內(nèi)部因宗教分裂的混亂狀態(tài),但她不但成功地保持了英格蘭的統(tǒng)一,而且在經(jīng)過(guò)近半個(gè)世紀(jì)的統(tǒng)治后,使英格蘭成為歐洲最強(qiáng)大,富有的國(guó)家之一。英格蘭文化也在此期間達(dá)到了一個(gè)頂峰,涌現(xiàn)出了諸如莎士比亞,培根這樣的著名人物。英國(guó)在北美的殖民地亦在此期間開(kāi)始確立。她的統(tǒng)治期在英國(guó)歷史上被稱為「伊莉莎白時(shí)期」,亦稱為「黃金時(shí)代」。
3nd: 安妮女王
安妮女王(anne of great britain 又譯為安女王,1665年2月6日~1714年8月1日),英國(guó)女王。安妮是詹姆斯二世與王后安妮·海德的次女。1683年,與丹麥王子喬治結(jié)婚。1701年,英國(guó)議會(huì)通過(guò)「嗣位法」,安妮成為威廉三世的繼承人。1702年,安妮即位為英國(guó)女王。1707年,英格蘭議會(huì)與蘇格蘭議會(huì)合并,實(shí)現(xiàn)兩個(gè)國(guó)家真正的聯(lián)合。由于安妮身體虛弱和無(wú)后嗣的憂慮,托利黨領(lǐng)袖、國(guó)務(wù)大臣博林布洛克子爵曾與安妮的弟弟、老王位覬覦者詹姆斯·愛(ài)德華聯(lián)系,希望他能以放棄天主教信仰來(lái)?yè)Q取王位繼承權(quán),但遭到拒絕。1714年,安妮女王在駕崩前任命施魯斯伯里公爵為政府中至關(guān)重要的財(cái)政大臣,確保了王位由信仰新教的漢諾瓦選帝侯喬治繼承。
4th:維多利亞女王
維多利亞女王(alexandrina victoria 1819年5月24日 ~1901年1月22日)是英國(guó)在位時(shí)間最長(zhǎng)的君主,也是第一個(gè)以「大不列顛和愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)女王」和「印度女皇」名號(hào)稱呼的英國(guó)君主。她在位的63年期間(1837年6月20 日~1901年1月22日,是英國(guó)最強(qiáng)盛的所謂「日不落帝國(guó)」時(shí)期,她在位期間直到她去世后,到第一次世界大戰(zhàn)開(kāi)始的1914年,英國(guó)都稱為「維多利亞時(shí)代」,1914年以后,英國(guó)開(kāi)始走向衰落。
5th: 伊莉莎白二世
伊莉莎白二世(elizabeth ii,1926年4月21日~),全名伊莉莎白·亞歷山德拉·瑪麗·溫莎(elizabeth alexandra mary windsor),現(xiàn)任英國(guó)君主,是英國(guó),英聯(lián)邦(the commonwealth)以及15個(gè)成員國(guó)的國(guó)家元首,同時(shí)也是英國(guó)國(guó)教會(huì)的最高首領(lǐng)。她的頭銜全稱為「托上帝洪福,大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)與其屬土及領(lǐng)地之女皇伊莉莎白二世,英聯(lián)邦元首,(基督教)信仰的保護(hù)者.她于1952年2月6日加冕,是目前在位時(shí)間第二長(zhǎng)的國(guó)家元首,在她作為國(guó)家元首的國(guó)度中大約生活著1.25億人。
英國(guó)歷屆首相名單 圖篇三
英國(guó)新首相就職演說(shuō)稿
英國(guó)是老牌的資本主義國(guó)家,那么你對(duì)關(guān)于英國(guó)首相就職說(shuō)了些什么內(nèi)容有興趣嗎?下面就由小編為你帶來(lái)英國(guó)新首相就職演說(shuō)稿,希望你喜歡。
英國(guó)新首相特蕾莎梅就職演說(shuō)稿
我剛?cè)ミ^(guò)白金漢宮,女王陛下要我組建新政府,我接受了。
我沿戴維·卡梅倫的足跡前行,他是一位偉大、現(xiàn)代的首相。在卡梅倫的領(lǐng)導(dǎo)下,政府穩(wěn)定了經(jīng)濟(jì),降低了財(cái)政赤字,幫助比以往更多的人找到工作。
但戴維真正的遺產(chǎn)并非搞經(jīng)濟(jì),而是社會(huì)公正。他認(rèn)可同性婚姻,讓低收入人群徹底免交所得稅。
卡梅倫領(lǐng)導(dǎo)了一國(guó)政府,我將本著
這種精神執(zhí)政。不是所有人都清楚,我所在的黨的全稱是保守和統(tǒng)一黨。統(tǒng)一一詞對(duì)我而言至關(guān)重要。這表明我相信統(tǒng)一,這是英格蘭、蘇格蘭、威爾士和北愛(ài)爾蘭之間十分珍貴的結(jié)合。
可它還意味著同樣重要的東西,它意味著我們不僅相信聯(lián)合王國(guó)的統(tǒng)一,還相信所有公民的統(tǒng)一,每個(gè)人,不論我們是誰(shuí),我們從哪里來(lái)。
那意味著要反對(duì)迫切的不公正。如果你出身貧窮,就比其他人少活九年;如果你是黑人,相比于白人會(huì)受到司法體系更嚴(yán)厲的懲罰。
如果你是白人工人階級(jí)的男孩,在英國(guó)上大學(xué)的機(jī)會(huì)最低。如果你上國(guó)立學(xué)校,相比接受私立教育的人獲得頂尖工作的機(jī)會(huì)要少。
如果你是一個(gè)婦女,你賺的比男人少。如果你有精神疾病,會(huì)缺少幫助。如果你是年輕人,會(huì)比前人更難擁有自己的住房。
可讓英國(guó)成為為所有人服務(wù)這一
使命不僅意味著應(yīng)對(duì)這些不公。
如果你來(lái)自普通工人階級(jí)家庭,生活比政府里許多人知道的更艱難。你有工作,可往往并不穩(wěn)定。
你有房子,可擔(dān)心付不起月供。你還能湊合活,卻擔(dān)心生活費(fèi)增加,沒(méi)法把孩子送進(jìn)好學(xué)校。
如果你來(lái)自這些家庭,如果你也湊合活著,我想要直接和你說(shuō):我知道你起早貪黑,我知道你竭盡全力,我知道生活有時(shí)是一種掙扎。我領(lǐng)導(dǎo)的政府不會(huì)被一小撮特權(quán)群體的利益驅(qū)使,而會(huì)因你的利益而奔走。
我們將盡一切所能讓你更好掌控自己的生活。我們做重大決定時(shí),我們想的不是那些有權(quán)之人,而是你們。我們通過(guò)新法時(shí),我們不聽(tīng)那些有勢(shì)之人,而是你們。當(dāng)收稅時(shí),我們不會(huì)優(yōu)先考慮那些有錢之人,而是你們。當(dāng)提供機(jī)會(huì)時(shí),我們不會(huì)只給予那些少數(shù)幸運(yùn)之人。
我們將盡一切所能幫助所有人,不論你背景如何,都讓你能發(fā)揮所長(zhǎng)。
我們經(jīng)歷著國(guó)家歷史上一個(gè)重要時(shí)刻。公投后我們面臨著國(guó)家重大變革的時(shí)代。我知道因?yàn)槲覀兪谴蟛涣蓄?我們將迎接挑戰(zhàn)。
我們離開(kāi)了歐盟,我們會(huì)在世界上打造一個(gè)勇敢、積極的新角色。我們要讓英國(guó)成為不為少數(shù)特權(quán)階級(jí)服務(wù)的國(guó)家,一個(gè)為每個(gè)人服務(wù)的國(guó)家。
這是我領(lǐng)導(dǎo)政府的使命,我們一起努力,就會(huì)建成一個(gè)更美好的英國(guó)。英國(guó)新首相特蕾莎梅就職演說(shuō)稿中英版
i have just been to buckingham palace where her majesty the queen has asked me to form a new government, and i accepted.我剛?cè)ミ^(guò)白金漢宮,女王陛下要我組建新政府,我接受了。
in david cameron, i follow in the footsteps of a great, modern prime david’s leadership, the government stabilized the economy, reduced the budget deficit, and helped more people into work
than ever before.我沿戴維·卡梅倫的足跡前行,他是一位偉大、現(xiàn)代的首相。在卡梅倫的領(lǐng)導(dǎo)下,政府穩(wěn)定了經(jīng)濟(jì),降低了財(cái)政赤字,幫助比以往更多的人找到工作。
but david’s true legacy is not about the economy, but about social the introduction of same-sex marriage, to taking people on low wages out of income tax altogether.但戴維真正的遺產(chǎn)并非搞經(jīng)濟(jì),而是社會(huì)公正。他認(rèn)可同性婚姻,讓低收入人群徹底免交所得稅。
david cameron has led a one nation government and it is in that spirit that i also plan to e not everybody knows this, but the full title of my party is the conservative and unionist that word unionist is very important to means we believe in the precious, precious bond betweenengland, scotland, wales and
northern ireland.卡梅倫領(lǐng)導(dǎo)了一國(guó)政府,我將本著這種精神執(zhí)政。不是所有人都清楚,我所在的黨的全稱是保守和統(tǒng)一黨。統(tǒng)一一詞對(duì)我而言至關(guān)重要。這表明我相信統(tǒng)一,這是英格蘭、蘇格蘭、威爾士和北愛(ài)爾蘭之間十分珍貴的結(jié)合。
but it means something else that is just as means that we believe in a union not just of the nations of the united kingdom, but between all of our one of us, whoever we are and wherever we are from.可它還意味著同樣重要的東西,它意味著我們不僅相信聯(lián)合王國(guó)的統(tǒng)一,還相信所有公民的統(tǒng)一,每個(gè)人,不論我們是誰(shuí),我們從哪里來(lái)。
that means fighting against the burning injustice that if you are born poor, you will die on average nine years earlier than you’re black, you’re treated more harshly by the criminal justice
system than if you are white.那意味著要反對(duì)迫切的不公正。如果你出身貧窮,就比其他人少活九年;如果你是黑人,相比于白人會(huì)受到司法體系更嚴(yán)厲的懲罰。
if you’re a white, working-class boy, you’re less likely than anyone else in britain to go to you’re at a state school, you’re less likely to reach the top professions than if you were educated privately.如果你是白人工人階級(jí)的男孩,在英國(guó)上大學(xué)的機(jī)會(huì)最低。如果你上國(guó)立學(xué)校,相比接受私立教育的人獲得頂尖工作的機(jī)會(huì)要少。
if you are a woman, you will earn less than a you suffer from mental health problems, there’s not enough help to you’re young, you’ll find it harder than ever before to own your own home.如果你是一個(gè)婦女,你賺的比男人少。如果你有精神疾病,會(huì)缺少幫助。如
果你是年輕人,會(huì)比前人更難擁有自己的住房。
but the mission to make britain a country that works for everyone means more than just fighting these injustices.可讓英國(guó)成為為所有人服務(wù)這一使命不僅意味著應(yīng)對(duì)這些不公。
if you’re from an ordinary working-class family, life is much harder than many people in westminster have the job, but you don’t always have the job security.如果你來(lái)自普通工人階級(jí)家庭,生活比政府里許多人知道的更艱難。你有工作,可往往并不穩(wěn)定。
you have your own home, but you worry about paying the can just about manage, but you worry about the cost of living and getting your kids into a good school.你有房子,可擔(dān)心付不起月供。你還能湊合活,卻擔(dān)心生活費(fèi)增加,沒(méi)法把
孩子送進(jìn)好學(xué)校。
if you’re one of those you’re just want to address you directly.i know you’re working around the clock, i know you’re doing your best, and i know that sometimes, life can be a government i lead will be driven not by the interests of a privileged few, but by yours.如果你來(lái)自這些家庭,如果你也湊合活著,我想要直接和你說(shuō):我知道你起早貪黑,我知道你竭盡全力,我知道生活有時(shí)是一種掙扎。我領(lǐng)導(dǎo)的政府不會(huì)被一小撮特權(quán)群體的利益驅(qū)使,而會(huì)因你的利益而奔走。
we will do everything we can to give you more control over your we take the big calls, we’ll think not of the powerful but we pass new laws, we’ll listen not to the mighty, but it comes to taxes we’ll prioritize not the wealthy, but it
comes to opportunity, we won’t entrench the advantages of the fortunate few.我們將盡一切所能讓你更好掌控自己的生活。我們做重大決定時(shí),我們想的不是那些有權(quán)之人,而是你們。我們通過(guò)新法時(shí),我們不聽(tīng)那些有勢(shì)之人,而是你們。當(dāng)收稅時(shí),我們不會(huì)優(yōu)先考慮那些有錢之人,而是你們。當(dāng)提供機(jī)會(huì)時(shí),我們不會(huì)只給予那些少數(shù)幸運(yùn)之人。
we will do everything we can to help anybody, whatever your background, to go as far as your talents will take you.我們將盡一切所能幫助所有人,不論你背景如何,都讓你能發(fā)揮所長(zhǎng)。
we are living through an important moment in our country’s ing the referendum we face a time of great national i know because we’re great britain, we will rise to the challenge.我們經(jīng)歷著國(guó)家歷史上一個(gè)重要時(shí)刻。公投后我們面臨著國(guó)家重大變革 的時(shí)代。我知道因?yàn)槲覀兪谴蟛涣蓄?我們將迎接挑戰(zhàn)。
as we leave the european union, we will forge a bold, new positive role for ourselves in the we will make britain a country that works not for a privileged few, but for every one of us.我們離開(kāi)了歐盟,我們會(huì)在世界上打造一個(gè)勇敢、積極的新角色。我們要讓英國(guó)成為不為少數(shù)特權(quán)階級(jí)服務(wù)的國(guó)家,一個(gè)為每個(gè)人服務(wù)的國(guó)家。
that will be the mission of the government i lead, and together, we will build a better britain.這是我領(lǐng)導(dǎo)政府的使命,我們一起努力,就會(huì)建成一個(gè)更美好的英國(guó)。英國(guó)首相卡梅倫辭職演說(shuō)稿
大家早上好
good morning everyone,英國(guó)剛剛舉行了一場(chǎng)規(guī)模巨大的民主活動(dòng)
the country has just taken part in a
giant democratic exercise,也許是英國(guó)歷史上最大的一次
perhaps the biggest in our history.來(lái)自英格蘭 蘇格蘭 威爾士 北愛(ài)爾蘭
over 33 million people from england,和直布羅陀 超過(guò)3300萬(wàn)的人民 行使了發(fā)言權(quán)
scotland, wales, northern ireland and gibraltar have all had their say.應(yīng)該是感到自豪的是 我們信任
we should be proud of the fact that in these islands
這些島嶼上人民 做出重大決策
we trust the people for these big decisions.英國(guó)不僅擁有一個(gè)議會(huì)民主制
we not only have a parliamentary democracy,而且 有關(guān)英國(guó)如何治理的問(wèn)題
but on questions about the
arrangements for how we’ve governed
有的時(shí)候 就需要問(wèn)問(wèn)人民自己
there are times when it is right to ask the people themselves
這就是我們所做的
and that is what we have done.英國(guó)人民已經(jīng)投票決定離開(kāi)歐盟
the british people have voted to leave the european union
他們的意愿 必須得到尊重
and their will must be respected.我想感謝所有為留歐派奔走的人
i want to thank everyone who took part in the campaign on my side of the argument,包括所有拋棄黨派分歧的人
including all those who put aside party differences
他們支持自己堅(jiān)信的 對(duì)有利于國(guó)家的觀點(diǎn)
to speak in what they believe was the national interest
同時(shí) 讓我向所有脫歐派人士的
and let me congratulate all those who took part in the leave campaign
努力和激情表示祝賀
for the spirited and passionate case that they made.英國(guó)人民的意志 必須服從
the will of the british people is an instruction that must be delivered.這并不是一個(gè)可以掉以輕心的決定
it was not a decision that was taken lightly,原因不只是各種組織
not least because so many things were said
對(duì)其重要性 曾做出的那些解釋
by so many different organisations about the significance of this decision.所以 不能對(duì)結(jié)果 有任何的懷疑
so there can be no doubt about the result.全球各地的人們 都看到了英國(guó)做出的選擇
across the world people have been watching the choice that britain has made.我想向市場(chǎng)和投資者保證
i would reassure those markets and investors
英國(guó)的經(jīng)濟(jì)基本面是強(qiáng)勁的
that britain’s economy is fundamentally strong
對(duì)于住在歐盟各國(guó)的英國(guó)人
and i would also reassure britons living in european countries
以及住在英國(guó)的歐盟公民
and european citizens living here
我向你們保證 你們的狀況不會(huì)立即發(fā)生改變
that there will be no immediate changes in your circumstances.在出行方面 暫時(shí)不會(huì)發(fā)生變化
there will be no initial change in the way our people can travel,貨物依然可以流通 服務(wù)依舊能夠交易
in the way our goods can move or the way our services can be sold.現(xiàn)在 我們必須做好與歐盟談判的準(zhǔn)備
we must now prepare for a negotiation with the european union.這需要蘇格蘭和
this will need to involve the full engagement of
北愛(ài)爾蘭政府的全力配合
the scottish, welsh and northern ireland governments
確保 捍衛(wèi) 并增進(jìn)
to ensure that the interests of all parts of our united kingdom
英國(guó)國(guó)內(nèi)各方的利益
are protected and advanced.但是 我認(rèn)為 一段穩(wěn)定的時(shí)期
but i do believe it’s in the national interest to have a period of stability
和新的領(lǐng)導(dǎo)人 才符合國(guó)家利益
and then the new leadership required.今天 沒(méi)有必要說(shuō)明確切的時(shí)間表
there is no need for a precise timetable today
但在我看來(lái) 目標(biāo)應(yīng)是 在十月的保守黨會(huì)議上
but in my view we should aim to have a new prime minister in place
選出一個(gè)適當(dāng)?shù)男率紫?/p>
by the start of the conservative party conference in october.保證穩(wěn)定 將是重要的
delivering stability will be important
未來(lái)三個(gè)月 我將繼續(xù)出任首相
and i will continue in post as prime minister
還有我的內(nèi)閣也留任
with my cabinet for the next three months.內(nèi)閣將在星期一開(kāi)會(huì)
the cabinet will meet on monday,英格蘭銀行行長(zhǎng) 正在準(zhǔn)備做出一個(gè)聲明
the governor of the bank of england is making a statement about the steps
建議英國(guó)央行和財(cái)政部 采取安撫金融市場(chǎng)的行動(dòng)
that the bank and the treasury are taking to reassure financial markets.我們還將繼續(xù)推進(jìn)重要的立法
we will also continue taking forward the important legislation
這些議程 是在女王的議會(huì)講話上設(shè)置的
that we set before parliament in the queen’s speech.我今天早上向女王陛下匯報(bào)
and i have spoken to her majesty the queen this morning
向女王陛下說(shuō)明 我將采取的步驟
to advise her of the steps that i am taking.而與歐盟的談判
a negotiation with the european union
將需要一個(gè)新的首相的領(lǐng)導(dǎo)
will need to begin under a new prime minister
我認(rèn)為 應(yīng)該由一位新首相來(lái)決定
and i think it’s right that this new prime minister takes the decision
英國(guó)應(yīng)該何時(shí)引用《里斯本條約》第50條
about when to trigger article 50
并開(kāi)始離開(kāi)歐盟的正式法定程序
and start the formal and legal process of leaving the eu.下周 我將參加歐洲理事會(huì)的會(huì)議
i will attend the european council next week
解釋英國(guó)人已經(jīng)作出的決定 和我自己的決定
to explain the decision the british people have taken and my own decision.英國(guó)人民已經(jīng)做出了選擇
the british people have made a choice,這不僅需要得到尊重
that not only needs to be respected
而且 那些爭(zhēng)論中輸?shù)舻囊环?/p>
but those on the losing side of the argument
包括我自己 也應(yīng)該幫助脫歐成功
-myself includedwe have so many great advantages
采用議會(huì)民主制 通過(guò)和平的辯論
– a parliamentary democracy where we resolve great issues
解決關(guān)于我們未來(lái)的重大問(wèn)題
about our future through peaceful
debate,英國(guó)是一個(gè)貿(mào)易大國(guó) 有著科學(xué)和藝術(shù)
a great trading nation with our science and arts,有技術(shù) 和也有創(chuàng)造力 享譽(yù)世界各地
our engineering and our creativity, respected the world over.雖然英國(guó)并不完美 但我相信英國(guó)能成為
and while we are not perfect i do believe we can be a model
一個(gè)多種族多信仰的民主榜樣
for the multi-racial, multi-faith democracy,人們可以來(lái) 做出貢獻(xiàn)
where people can come and make a contribution
并上升到他們的才華允許的最高點(diǎn)
and rise to the very highest that
their talent allows.雖然 離開(kāi)歐洲不是我推薦的道路
although leaving europe was not the path i recommended,我是第一個(gè)來(lái)贊美 英國(guó)難以置信的優(yōu)勢(shì)
i am the first to praise our incredible strengths.我以前說(shuō)過(guò) 英國(guó)可以在歐盟以外生存下來(lái)
i said before that britain can survive outside the european union
而事實(shí)上 我們能找到生存的方法
and indeed that we could find a way.現(xiàn)在已決定離開(kāi)
now the decision has been made to leave,我們需要找到最佳的辦法
we need to find the best way
我會(huì)盡我所能 來(lái)提供幫助
and i will do everything i can to help.我熱愛(ài)這個(gè)國(guó)家 為國(guó)家服務(wù) 我感到榮幸
i love this country and i feel honoured to have served it
我會(huì)盡我所能 在未來(lái)幫助這個(gè)偉大的國(guó)家取得成功
and i will do everything i can in future to help this great country succeed.非常感謝
thank you very much.猜你還感興趣的:
1.特蕾莎·梅接任英國(guó)首相發(fā)表就職演講稿
2.卡梅倫辭職演講稿全文中英對(duì)照 英國(guó)首相卡梅倫演講稿
3.英國(guó)首相卡梅倫辭職演講:我盡力了(雙語(yǔ))
4.英國(guó)首相卡梅倫辭職演講全文:我盡力了中英文版
5.英國(guó)首相卡梅倫辭職演講:我盡力了中英文版
管理文檔資源下載高檔ppt模板免費(fèi)下載txt資源文
檔下載辦公軟件免費(fèi)下載百度網(wǎng)盤(pán)壓縮資源下載百度云盤(pán)bt種子資源下載-->
英國(guó)歷屆首相名單 圖篇四
輝格黨后來(lái)逐漸演變成了英國(guó)的自由黨,托利黨則是現(xiàn)在保守黨的前身。這是經(jīng)典保守主義時(shí)期。歷任首相列表 表例 輝格黨
英國(guó)首相 入職 去職 所屬黨派
羅伯特·沃波爾(或稱華波爾)爵士
1742年起成為奧爾福德(orford)伯爵 1721年4月4日(1730年5月15日)1742年2月11日 輝格黨
威爾明頓伯爵 1742年2月16日 1743年7月2日 輝格黨 亨利·佩爾漢姆 1743年8月27日 1754年3月7日 輝格黨 紐卡斯?fàn)柟?1754年3月16日 1756年11月16日 輝格黨 德文郡公爵 1756年11月16日 1757年6月25日 輝格黨 紐卡斯?fàn)柟?1757年7月2日 1762年5月26日 輝格黨 比特伯爵 1762年5月26日 1763年4月16日 托利黨
喬治·格林維爾 1763年4月16日 1765年7月13日 輝格黨 白金漢侯爵 1765年7月13日 1766年7月30日 輝格黨
查塔姆伯爵(老皮特)1766年7月30日 1768年10月14日 輝格黨 格拉夫頓公爵 1768年10月14日 1770年1月28日 輝格黨 諾斯勛爵 1770年1月28日 1782年3月22日 托利黨 白金漢侯爵 1782年3月27日 1782年7月1日 輝格黨 謝爾本伯爵 1782年7月4日 1783年4月2日 輝格黨
波特蘭公爵 1783年4月2日 1783年12月19日 托利黨/福克斯-諾斯聯(lián)合內(nèi)閣 小皮特 12月19日 1783 3月14日 1801 托利黨
亨利·埃丁頓 3月17日 1801 5月10日 1804 托利黨 小皮特 5月10日 1804 1月23日 1806 托利黨
the lord grenville格倫維爾勛爵 2月11日 1806 3月31日 1807 whig/ministry of all the talents(聯(lián)合內(nèi)閣)the duke of portland波特蘭公爵 3月31日 1807 10月4日 1809 托利黨 spencer perceval斯潘塞·帕西瓦爾 10月4日 1809 5月11日 1812 托利黨 the earl of liverpool利物浦伯爵 6月9日 1812 4月10日 1827 托利黨 george canning喬治·坎寧 4月10日 1827 8月8日 1827 托利黨
the viscount goderich戈德里奇子爵 8月31 1827 1月22日 1828 托利黨 the duke of wellington威靈頓公爵 1月22日 1828 11月22日 1830 托利黨 the earl grey格雷伯爵 11月22日 1830 7月16日 1834 輝格黨
the viscount melbourne墨爾本子爵 7月16日 1834 11月17日 1834 輝格黨 威靈頓公爵
(caretaker)11月17日 1834 12月9日 1834 保守黨
sir robert peel羅伯特·皮爾爵士 12月10日 1834 4月18日 1835 保守黨 the viscount melbourne墨爾本子爵 4月18日 1835 8月30日 1841 輝格黨 sir robert peel羅伯特·皮爾爵士 8月30日 1841 6月30日 1846 保守黨 the lord john russell約翰·羅素勛爵
(afterwards pm as earl russell)6月30日 1846 2月23日 1852 輝格黨 the earl of derby德比伯爵 2月23日 1852 12月19日 1852 保守黨
the earl of aberdeen阿伯丁伯爵 12月19日 1852 2月6日 1855 peelite/聯(lián)合內(nèi)閣
the viscount palmerston帕爾姆斯頓子爵 2月6日 1855 2月20日 1858 輝格黨
the earl of derby德比伯爵 2月20日 1858 6月12日 1859 保守黨 the viscount palmerston帕爾姆斯頓子爵 6月12日 1859 10月18日 1865 自由黨
the earl russell羅素伯爵
(previously pm as lord john russell)10月29日 1865 6月28日 1866 自由黨
the earl of derby德比伯爵 6月28日 1866 2月27日 1868 保守黨 benjamin disraeli本杰明·迪斯雷利 2月27日 1868 12月3日 1868 保守黨
威廉·格萊斯頓 12月3日 1868 2月20日 1874 自由黨 本杰明·迪斯雷利
(1876年后稱比肯斯菲爾德伯爵)2月20日 1874 4月23日 1880 保守黨 威廉·格萊斯頓 4月23日 1880 6月23日 1885 自由黨
the marquess of salisbury索爾茲伯里侯爵 6月23日 1885 2月1日 1886 保守黨
威廉·格萊斯頓 2月1日 1886 7月25日 1886 自由黨
the marquess of salisbury索爾茲伯里侯爵 8月3日 1886 8月15日 1892 保守黨
william ewart gladstone威廉·格萊斯頓 8月15日 1892 3月5日 1894 自由黨
the earl of rosebery羅斯蠢?3月5日 1894 6月25日 1895 自由黨 the marquess of salisbury索爾茲伯里侯爵 6月25日 1895 7月12日 1902 保守黨
arthur balfour亞瑟·貝爾福 7月12日 1902 12月5日 1905 保守黨
sir henry campbell-bannerman亨利·坎貝爾-班內(nèi)南爵士 12月5日 1905 4月7日 1908 自由黨 herbert henry asquith赫伯特·亨利·阿斯奎斯 4月7日 1908 12月7日 1916 自由黨
(afterwards coalition)大衛(wèi)·勞合喬治 12月7日 1916 10月23日 1922 national liberal/ 聯(lián)合內(nèi)閣
andrew bonar law安德魯·伯納爾·勞 10月23日 1922 5月22日 1923 保守黨
斯坦利·鮑德溫 5月22日 1923 1月22日 1924 保守黨 拉姆賽·麥克唐納 1月22日 1924 11月4日 1924 工黨 斯坦利·鮑德溫 11月4日 1924 6月5日 1929 保守黨 拉姆賽·麥克唐納 6月5日 1929 8月24日 1931 工黨
拉姆賽·麥克唐納 1 8月24日 1931 6月7日 1935 national labour/國(guó)民內(nèi)閣
斯坦利·鮑德溫 6月7日 1935 5月28日 1937 保守黨/國(guó)民內(nèi)閣
neville chamberlain尼維爾·張伯倫 5月28日 1937 5月10日 1940 保守黨/國(guó)民內(nèi)閣
winston churchill溫斯頓·丘吉爾 1940年5月10日 1945年5月23日 保守黨/聯(lián)合內(nèi)閣
winston churchill溫斯頓·丘吉爾 1 1945年5月23日 1945年7月26日 保守黨/過(guò)渡政府
clement attlee克萊門(mén)特·艾德禮 1945年7月26日 1951年10月26日 工黨 sir winston churchill溫斯頓·丘吉爾爵士 1951年10月26日 1955年4月6日 保守黨
sir anthony eden安東尼·艾登爵士 1955年4月6日 1957年1月10日 保守黨
harold macmillan哈羅德·麥克米倫 1957年1月10日 1963年10月19日 保守黨
道格拉斯-宏alec douglas-home(從1963年起稱道格拉斯-霍姆爵士)1963年10月19日 1964年10月16日 保守黨
harold wilson哈羅德·威爾遜 1964年10月16日 1970年6月19日 工黨 愛(ài)德華·希思 1970年6月19日 1974年3月4日 保守黨
harold wilson哈羅德·威爾遜 1974年3月4日 1976年4月5日 工黨 james callaghan詹姆斯·卡拉漢 1976年4月5日 1979年5月4日 工黨 瑪格利特·撒切爾margaret thatcher 1979年5月4日 1990年11月28日 保守黨
約翰·梅杰john major 1990年11月28日 1997年5月2日 保守黨 托尼·布萊爾tony blair 1997年5月2日 在任 工黨
(1997-2001 2001-2005 2005-2009 布萊爾在2006年9月已經(jīng)公開(kāi)表示他將于2007年9月的英國(guó)工會(huì)聯(lián)盟大會(huì)之后(具體日期未定)辭去其工黨領(lǐng)袖職務(wù)。按英國(guó)憲法,首相由執(zhí)政黨領(lǐng)袖擔(dān)任。這意味著布萊爾同時(shí)辭去首相職務(wù)。現(xiàn)任財(cái)務(wù)部長(zhǎng)布朗繼任首相的呼聲較大。)
2006年9月7日,布萊爾迫于壓力,承諾將在一年內(nèi)辭去工黨領(lǐng)袖和英國(guó)首相職務(wù)。之前,布萊爾內(nèi)閣的8名低級(jí)別成員辭職,要求布萊爾下臺(tái)。有報(bào)道說(shuō),布朗是“逼宮”布萊爾的幕后指使者之一,但布朗予以否認(rèn)。
2007年5月10日,擔(dān)任首相滿10年的布萊爾宣布,他將于6月27日辭去首相職務(wù)。
5月17日,布朗獲得工黨領(lǐng)袖唯一候選人提名,確認(rèn)為候任工黨領(lǐng)袖和英國(guó)首相。
6月24日,布朗正式出任工黨領(lǐng)袖。
6月27日,按照計(jì)劃,布萊爾將前往白金漢宮向英國(guó)女王伊麗莎白二世提交辭呈,布朗隨后將入宮接受女王任命。