范文為教學中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?以下是我為大家搜集的優質范文,僅供參考,一起來看看吧
考英語專業研究生要考哪些科目內容篇一
考研英語難不難取決于你單詞背了多少。詞匯量是根本,單詞是所有題目的基本功。單詞都不認識幾個,做閱讀肯定很多都看不懂。
1.每天規定2個半小時,背單詞,最少50個。(任務量最好不要太多,一天也沒辦法消化完這么多單詞)背完之后,晚上及第二天都要重復背過的單詞。
考研英語單詞,很多其實都不用你掌握怎么去寫,只要認識所有單詞的意思就可以了。
前期時間還比較充足,記單詞時一定先要理解單詞的用法及含義,這樣背誦起來會加深你對單詞的印象。
2.除了詞匯書,真題里不熟的單詞也很重要,你現在開始做閱讀,不要著急自己看不懂。而是要把自己看不懂的單詞、短語、語法都積累起來,前期就是個積累的過程。
強化階段英語科目的復習,無非就兩點:堅持背誦單詞+學會利用真題。
第一點是堅持背單詞,無論你背誦的是哪本單詞書,也不管是采用什么樣的記憶方式,總之,單詞一定不能丟下,一定要每天抽出一個固定的時間,堅持背下去,到了后期你會發現,你的英語成績會在潛移默化中得到很大的進步。
第二點就是利用好真題,至少要做到三遍,每一次刷題時一定要認真讀題,認真審題,然后再去總結規律,了解每一題的考點和出題的思路,這樣慢慢也就能找到復習的重點了。
據最近一項調查顯示,在英語科目的復習中,絕大多數考生都會在復習方法上出現致命的誤區,一是太激進,貪多不厭,另一點是陷入題海戰術,迷失復習的方向。
對于第一點,很多考生在背單詞時容易陷入一個誤區,就是貪多,如在選擇單詞書上,老感覺背誦一本不太靠譜,害怕單詞匯總的不夠全,非得背幾本,結果一本沒背會,兩本記不住,進退兩難。
再如在記憶一個單詞時,恨不得要一口氣記住所有的釋義,其實完全沒必要,重點記憶一下“熟詞生義”即可。
而對于題海戰術這一塊,很多考生刷題時存在一個誤區,老是認為刷的越多越好,其實不然,求精不求多才是刷題的精髓和核心,學會做題的方法才是做題的目的,追求刷題的質量才是考生真正想要的目的。
再一點就是建議考生要好好做筆記,一定要把平時記不住的單詞,做題中遇到的一些不會的詞匯,長短句或者一些常見的固定句式,摘抄下來,然后認真分析原因,看看是自己態度的問題還是真的是沒掌握方式方法,為以后沖刺復習做準備。
考英語專業研究生要考哪些科目內容篇二
考核科目為:政治(分值100)、基礎英語(分值150分)、綜合英語或專業課(分值150分)以及第二外語(分值100)共四門。
英語專業初試的4門課程中,只有政治一門是國家統一命題,其他3門都是個招生單位自己出題。
第二外語是報考學校出題,法語或者日語或者德語或者俄語任選一門。
專業課兩門中,一門一般為基礎英語或者綜合英語,只是名稱不同而已,考核范圍和題型大體類似。
而另一門專業課視報考學校和專業方向不同,考的科目也不同,國家沒有統一出題,都是各個招生單位自己出題。
考試科目包括:政治、翻譯碩士x語、英語翻譯基礎、漢語寫作與百科知識。x絕大多數學校為英語,而北外和南航則為一門第二外語。
翻譯碩士英語(100分):
該科目考查考生是否符合mti學習要求的英語水平,難度為專業八級。試題形式分為完形填空、改錯、句子重述、文本縮寫、命題作文五個部分。
英語翻譯基礎(150分):
該科目主要考查考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入mit學習階段的水平,具體考查雙語基本功以及雙語轉換的基本技能。
漢語寫作與百科知識(150分):
該科目主要考查考生是否具備進行mti學習所要求的漢語水平。百科知識部分考查考生對中外文化,國內國際政治、經濟、法律以及中外人文、歷史、地理等方 面知識的掌握。