一份簡(jiǎn)約明快的英文簡(jiǎn)歷是進(jìn)入外企的"敲門磚"。
"RESUME"源于法語,含有摘要、大概的意思。一份好的英文簡(jiǎn)歷,切忌拖沓冗長(zhǎng),詞不達(dá)意。
A:首先是個(gè)人資料部分(PERSONALDATA)
包括求職者的姓名、性別、出生年月等,與中文簡(jiǎn)歷大體一致。
B:第二部分為教育背景(EDUCATION)
必須注意在英文簡(jiǎn)歷中,求職者受教育的時(shí)間排列順序與中文簡(jiǎn)歷中的時(shí)間排列順序正好相反,即是從求職者的最高教育層次寫起,至于低至何時(shí),則無具體規(guī)定,可根據(jù)個(gè)人實(shí)際情況安排。另外,大多數(shù)外企對(duì)英語(或其他語種)及計(jì)算機(jī)水平都有一定的要求,個(gè)人的語言水平和計(jì)算機(jī)能力應(yīng)該在此單列說明。
C:第三部分為工作經(jīng)驗(yàn)(WORK EXPERIENCE)
在時(shí)間排列順序上也遵循由后至前這一規(guī)則,即從當(dāng)前的工作崗位寫起,直至求職者的第一個(gè)工作崗位為止。求職者要將單位的名稱、自身的職位、技能寫清楚。另外,歐美人很重視求職者的實(shí)際工作經(jīng)驗(yàn),所以,提及自己"工作時(shí)的培訓(xùn)(ON THE JOB TRAINING)",不失為一個(gè)聰明的做法。
D:第四部分為所獲獎(jiǎng)勵(lì)和作品(PRICE&PUBICATION)
將自己所獲獎(jiǎng)項(xiàng)以及發(fā)表過的作品列舉一二,可以很好的證實(shí)自己的工作能力和取得的成績(jī)。
E:第五部分為自己感興趣的領(lǐng)域(INTRESTEDFIELD)
將自己的工作意愿展示給雇主,對(duì)于大多數(shù)求職者(尤其是搞技術(shù)或研究工作的求職者)必不可少。同時(shí),隨著分工越來越細(xì),將工作能力與工作興趣相結(jié)合,不僅是求職者的意愿,對(duì)雇主來講,也同樣具有積極的意義。
其實(shí)不管是中文還是英文簡(jiǎn)歷,文體都不是一成不變的。對(duì)于求職者來講,目的明確、語言簡(jiǎn)練行之有效。