人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
商標授權(quán)協(xié)議書篇一
trademark?licensing?agreement
商標使用許可方
licensor
商標使用被許可方
licensee
鑒于許可方擁有一定價值并經(jīng)注冊的商標,且被許可方希望在制造、出售、分銷產(chǎn)品時使用該商標,雙方授權(quán)代表經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議。
whereas?licensor?owns?certain?valuable?registered?trademarks;and?licensee?hope?to?utilize?the?trademark?upon?and?in?connection?with?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products;?both?parties?authorized?representatives,?through?friendly?negotiation,?agree?to?enter?into?this?contract?under?the?terms?as?stipulated?below.
一、被許可方同意從許可方取得,許可方同意向被許可方授予單獨使用附件所指的注冊商標的許可權(quán)利,且只在制造和出售、分銷合同產(chǎn)品時使用。合同產(chǎn)品的名稱、型號、規(guī)格和技術(shù)參數(shù)詳見本合同附件。這種權(quán)利是獨占性的,是不可轉(zhuǎn)讓的權(quán)利。許可方同意在合同的有效期內(nèi)不在合同有效區(qū)域內(nèi)再授予別人銷售合同產(chǎn)品時使用這一商標。
the?licensee?agree?to?obtain?from?licensor,?and?licensor?agree?to?grant?licensee?the?right?to?utilize?the?registered?trademark?solely?and?only?upon?and?in?connection?with?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products.?the?name,?model,?specification?and?technical?notices?of?the?contract?products?are?detailed?in?appendixto?the?contract.?the?license?and?right?are?exclusive?and?untransferable.?licensor?agrees?that?during?the?validity?of?this?contract,?it?will?not?authorize?a?third?party?to?utilize?the?registered?trademark?upon?and?in?connection?with?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products?in?the?same?area?specified?in?this?contract.
二、許可協(xié)議只在地區(qū)有效。被許可方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權(quán)使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產(chǎn)品的第三者銷售該產(chǎn)品。
the?license?hereby?granted?extends?only?to.?licensee?agrees?that?it?will?not?make,?or?authorize,?any?use,?direct?or?indirect,?of?the?name?in?any?other?area,?and?that?it?will?not?knowingly?sell?articles?covered?by?this?agreement?to?persons?who?intend?or?are?likely?to?resell?them?in?any?other?area.
三、許可使用的期限自年月日起至年月日止。若滿足協(xié)議條件,本協(xié)議期限每年自動續(xù)展,直至最后一次續(xù)展終止于年12月31日。始于年12月31日,本許可協(xié)議在每一期末自動續(xù)展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在協(xié)議到期前30天以前書面通知另一方終止協(xié)議的執(zhí)行。
the?term?of?the?license?hereby?granted?shall?be?effective?on?theday?ofand?shall?continue?until?theday??term?of?this?license?may?be?automatically?renewed?from?year?to?year?upon?all?the?terms?and?conditions?contained?herein,?with?the?final?renewal?to?expire?on?december?31st,.?at?the?end?of?each?term,?beginning?with?december?31st,,?this?license?shall?be?automatically?renewed?for?a?one?year?term?expiring?december?31st?of?the?following?year,?unless?either?party?hereto?shall?be?given?written?noticeto?the?contrary?at?least?thirty?(30)?days?prior?to?the?expiration?date.
四、許可方有權(quán)監(jiān)督被許可方使用注冊商標的商品質(zhì)量,被許可方應(yīng)當保證使用該注冊商標的商品質(zhì)量。
licensor?have?the?right?to?supervise?the?quality?of?the?goods?in?respect?of?which?the?registered?trademark,and?licensee?shall?guarantee?the?quality?of?the?goods?in?respect?of?which?the?registered?trademark?is?used.
被許可方同意合同產(chǎn)品將符合高標準,其試樣、外觀和質(zhì)量將能發(fā)揮其最好效益,并能保護和加強商標名譽及其所代表的信譽。被許可方保證合同產(chǎn)品符合許可方所規(guī)定的質(zhì)量標準,同時合同產(chǎn)品的生產(chǎn)、出售、分銷將符合銷售地的法律,并不得影響許可方以及其商標本身的名聲。
licensee?agrees?that?the?contract?products?covered?by?this?contract?shall?be?of?high?standard?and?of?such?style,?appearance?and?quality?as?to?be?adequate?and?situated?to?their?exploitation?to?the?best?advantage?and?to?the?protection?and?enhancement?of?the?trademark?and?good?will?pertaining?thereto.?the?quality?of?the?contract?products?should?be?up?to?the?standard?specified?in?the?contract,?and?will?be?in?accordance?with?all?laws?where?the?contract?products?are?manufactured,?sold?and?distributed.?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products?shall?not?reflect?adversely?upon?the?good?name?of?licensor?or?any?of?its?program?or?the?registered?trademark.
為了達到這一目標,被許可方應(yīng)在出售合同產(chǎn)品之前,免費寄給許可方一定數(shù)量的產(chǎn)品樣品,和其包裝紙箱及包裝材料,以取得許可方的書面同意。合同產(chǎn)品及其紙箱和包裝材料的質(zhì)量試樣需得到許可方的同意。向許可方提交的每份產(chǎn)品得到其書面同意前不能視作通過。樣品按本條所述得到同意后,被許可方在未得到許可方的書面同意前不能作實質(zhì)變動。而許可方除非提前天書面通知被許可方,否則不能撤銷其對樣品的同意。
for?the?end?mentioned?in?section?6.1?of?the?contract,?licensee?shall,?before?selling?or?distribution?any?of?the?contract?products,?furnish?to?licensor?free?of?cost,?for?its?written?approval,?a?reasonable?number?of?samples?of?each?contract?product,?its?cartons,?containers?and?packing?and?wrapping?material.?the?quality?and?style?of?the?contract?products?as?well?as?of?any?carton,?container?or?packing?and?wrapping?material?shall?be?subject?to?the?approval?of?licensor.?any?item?submitted?to?licensor?shall?not?be?deemed?approved?unless?and?until?the?samples?are?approved?by?licensor?in?writing.?after?samples?have?been?approved?pursuant?to?this?paragraph,?licensee?shall?not?depart?therefrom?in?any?material?respect?without?licensor’s?prior?written?consent,?and?licensor?shall?not?withdraw?its?approval?of?the?approved?samples?except?ondays?prior?notice?to?licensee.
在被許可方開始出售合同產(chǎn)品后,應(yīng)許可方的要求,將免費向許可方提供不超過件的隨機抽樣樣品及相關(guān)的紙箱、包裝箱和包裝材料。
from?time?to?time?after?licensee?has?commenced?selling?the?contract?products?and?upon?licensor’s?request,?licensee?shall?furnish?without?cost?to?licensor?not?more?thanadditional?random?samples?of?each?article?being?manufactured?and?sold?by?licensee?hereunder,?together?with?any?cartons,?containers?and?packing?and?wrapping?material?used?in?connection?therewith.
五、被許可方必須在使用該注冊商標的商品上標明自己的企業(yè)名稱和商品產(chǎn)地。
licensee?must?mark?its?company?name?and?production?origin?on?the?production?with?its?registered?trademark.
六、許可方應(yīng)在合同簽訂的同時,向被許可方提供注冊商標的名稱、內(nèi)容以及許可方向國申請注冊的有關(guān)情況。
the?name,?content?and?related?situation?which?licensor?applied?for?the?registration?fromtrademark?office?shall?be?provided?by?licensor?to?licensee?while?the?contract?is?signing.
七、在本合同中被許可方使用該注冊商標,無需支付對價。
in?this?contract,?the?licensee?use?the?registered?trademark?for?free.
八、許可方保證是本合同注冊商標的合法持有者,并且有權(quán)授予被許可方使用,如果在合同的執(zhí)行過程中一旦發(fā)生第三方指控侵權(quán)時,則由許可方負責與第三方交涉,并承擔由此引起的一切法律和經(jīng)濟上的責任。
licensor?guarantees?that?licensor?is?the?legitimate?owner?of?the?registeredtrademark?under?the?contract,?and?that?licensor?is?lawful?in?a?position?to?authorize?licensee?to?utilize?the?registered?trademark?upon?or?in?connection?with?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products.?in?the?course?of?implementation?of?the?contract,?if?any?third?party?accuses?licensee?of?infringement,?licensor?shall?be?responsible?for?approaching?the?third?party?about?the?accusation?and?bear?all?the?economic?and?legal?responsibilities?which?may?arise.
九、如果被許可方在達成協(xié)議后月內(nèi)未開始生產(chǎn)和銷售合同產(chǎn)品,許可方可書面通知被許可方終止合同。
if?licensee?shall?not?have?commenced?in?good?faith?to?manufacture?and?distribute?in?substantial?quantities?all?the?contract?products?withinmonths?after?the?date?of?the?effectiveness?of?this?contract,?licensor?have?the?right?to?terminate?the?contract.
十、任何一方違反本合同條款下的義務(wù),另一方在提前天書面通知對方后有權(quán)終止合同,除非違約方在天內(nèi)對其違約行為所造成的損失作出全部賠償,令對方滿意。
if?one?of?the?parties?to?this?contract?violate?its?obligations?under?the?terms?of?this?contract,?the?other?one?shall?has?the?right?to?terminate?the?contract?upondays’notice?in?advance,?and?such?notice?of?termination?shall?become?effective?unless?the?break?promiser?shall?completely?remedy?the?violation?within?theday?period.
十一、因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如雙方通過協(xié)商不能達成協(xié)議時,則應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會分會,按照申請仲裁時該會現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。爭議的解決適用中華人民共和國法律。仲裁費由敗訴方負擔。在爭議的處理過程中,除正在進行仲裁的部分外,合同的其他部分將繼續(xù)執(zhí)行。
all?disputes?in?connection?with?or?in?the?execution?of?the?contract?shall?be?settled?through?friendly?consultation?by?both?parties.?in?case?no?settlement?to?disputes?can?be?reached?through?friendly?consultation?by?both?parties,?the?disputes?shall?be?submitted?to?china?international?economic?and?trade?arbitration?commission,?shenzhen?commission?for?arbitration?which?shall?be?conducted?in?accordance?with?the?commission’s?arbitration?rules?in?effect?at?the?time?of?applying?for?arbitration.?the?arbitral?award?is?final?and?binding?upon?both?parties.?the?arbitration?fee?shall?be?borne?by?the?losing?party.?in?the?course?of?settling?disputes,?the?contract?shall?be?continuously?executed?by?both?parties?except?for?the?part?which?is?under?arbitration.
十二、本合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。本合同用中文、英文書就,雙方各持兩份。在合同的有效期內(nèi),雙方通訊以進行。正式通知應(yīng)以書面形式,特快專遞或航空掛號郵寄,一式兩份。合同雙方的法定住址如下:
the?text?of?the?contract?and?annexes?are?integral?parts?of?the?contract?and?have?same?legal?force?and?effect.?the?contract?is?made?out?in?english?and?chinese?inoriginals,?two?for?each?party.?within?the?validity?period?of?the?contract,?the?communication?between?both?parties?shall?be?made?in;?the?formal?notice?shall?be?made?in?written?form?in?two?copies,?sending?by?registered?airmail.?the?legal?addresses?of?both?parties?of?the?contract?are?as?follows:
許可方:________________?被許可方:______________
地?址:_________________?地?址:_________________
電?話:_________________?電?話:_________________
傳?真:_________________?傳?真:_________________
接受方授權(quán)代表:(簽字)
許可方授權(quán)代表:(簽字)
商標授權(quán)協(xié)議書篇二
trademark?licensing?agreement
商標使用許可方
licensor
商標使用被許可方
licensee
鑒于許可方擁有一定價值并經(jīng)注冊的商標,且被許可方希望在制造、出售、分銷產(chǎn)品時使用該商標,雙方授權(quán)代表經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議。
whereas?licensor?owns?certain?valuable?registered?trademarks;and?licensee?hope?to?utilize?the?trademark?upon?and?in?connection?with?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products;?both?parties?authorized?representatives,?through?friendly?negotiation,?agree?to?enter?into?this?contract?under?the?terms?as?stipulated?below.
一、被許可方同意從許可方取得,許可方同意向被許可方授予單獨使用附件所指的注冊商標的許可權(quán)利,且只在制造和出售、分銷合同產(chǎn)品時使用。合同產(chǎn)品的名稱、型號、規(guī)格和技術(shù)參數(shù)詳見本合同附件。這種權(quán)利是獨占性的,是不可轉(zhuǎn)讓的權(quán)利。許可方同意在合同的有效期內(nèi)不在合同有效區(qū)域內(nèi)再授予別人銷售合同產(chǎn)品時使用這一商標。
the?licensee?agree?to?obtain?from?licensor,?and?licensor?agree?to?grant?licensee?the?right?to?utilize?the?registered?trademark?solely?and?only?upon?and?in?connection?with?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products.?the?name,?model,?specification?and?technical?notices?of?the?contract?products?are?detailed?in?appendixto?the?contract.?the?license?and?right?are?exclusive?and?untransferable.?licensor?agrees?that?during?the?validity?of?this?contract,?it?will?not?authorize?a?third?party?to?utilize?the?registered?trademark?upon?and?in?connection?with?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products?in?the?same?area?specified?in?this?contract.
二、許可協(xié)議只在地區(qū)有效。被許可方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權(quán)使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產(chǎn)品的第三者銷售該產(chǎn)品。
the?license?hereby?granted?extends?only?to.?licensee?agrees?that?it?will?not?make,?or?authorize,?any?use,?direct?or?indirect,?of?the?name?in?any?other?area,?and?that?it?will?not?knowingly?sell?articles?covered?by?this?agreement?to?persons?who?intend?or?are?likely?to?resell?them?in?any?other?area.
三、許可使用的期限自年月日起至年月日止。若滿足協(xié)議條件,本協(xié)議期限每年自動續(xù)展,直至最后一次續(xù)展終止于年12月31日。始于年12月31日,本許可協(xié)議在每一期末自動續(xù)展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在協(xié)議到期前30天以前書面通知另一方終止協(xié)議的執(zhí)行。
the?term?of?the?license?hereby?granted?shall?be?effective?on?theday?ofand?shall?continue?until?theday??term?of?this?license?may?be?automatically?renewed?from?year?to?year?upon?all?the?terms?and?conditions?contained?herein,?with?the?final?renewal?to?expire?on?december?31st,.?at?the?end?of?each?term,?beginning?with?december?31st,,?this?license?shall?be?automatically?renewed?for?a?one?year?term?expiring?december?31st?of?the?following?year,?unless?either?party?hereto?shall?be?given?written?noticeto?the?contrary?at?least?thirty?(30)?days?prior?to?the?expiration?date.
四、許可方有權(quán)監(jiān)督被許可方使用注冊商標的商品質(zhì)量,被許可方應(yīng)當保證使用該注冊商標的商品質(zhì)量。
licensor?have?the?right?to?supervise?the?quality?of?the?goods?in?respect?of?which?the?registered?trademark,and?licensee?shall?guarantee?the?quality?of?the?goods?in?respect?of?which?the?registered?trademark?is?used.
被許可方同意合同產(chǎn)品將符合高標準,其試樣、外觀和質(zhì)量將能發(fā)揮其最好效益,并能保護和加強商標名譽及其所代表的信譽。被許可方保證合同產(chǎn)品符合許可方所規(guī)定的質(zhì)量標準,同時合同產(chǎn)品的生產(chǎn)、出售、分銷將符合銷售地的法律,并不得影響許可方以及其商標本身的名聲。
licensee?agrees?that?the?contract?products?covered?by?this?contract?shall?be?of?high?standard?and?of?such?style,?appearance?and?quality?as?to?be?adequate?and?situated?to?their?exploitation?to?the?best?advantage?and?to?the?protection?and?enhancement?of?the?trademark?and?good?will?pertaining?thereto.?the?quality?of?the?contract?products?should?be?up?to?the?standard?specified?in?the?contract,?and?will?be?in?accordance?with?all?laws?where?the?contract?products?are?manufactured,?sold?and?distributed.?the?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products?shall?not?reflect?adversely?upon?the?good?name?of?licensor?or?any?of?its?program?or?the?registered?trademark.
為了達到這一目標,被許可方應(yīng)在出售合同產(chǎn)品之前,免費寄給許可方一定數(shù)量的產(chǎn)品樣品,和其包裝紙箱及包裝材料,以取得許可方的書面同意。合同產(chǎn)品及其紙箱和包裝材料的質(zhì)量試樣需得到許可方的同意。向許可方提交的每份產(chǎn)品得到其書面同意前不能視作通過。樣品按本條所述得到同意后,被許可方在未得到許可方的書面同意前不能作實質(zhì)變動。而許可方除非提前天書面通知被許可方,否則不能撤銷其對樣品的同意。
for?the?end?mentioned?in?section?6.1?of?the?contract,?licensee?shall,?before?selling?or?distribution?any?of?the?contract?products,?furnish?to?licensor?free?of?cost,?for?its?written?approval,?a?reasonable?number?of?samples?of?each?contract?product,?its?cartons,?containers?and?packing?and?wrapping?material.?the?quality?and?style?of?the?contract?products?as?well?as?of?any?carton,?container?or?packing?and?wrapping?material?shall?be?subject?to?the?approval?of?licensor.?any?item?submitted?to?licensor?shall?not?be?deemed?approved?unless?and?until?the?samples?are?approved?by?licensor?in?writing.?after?samples?have?been?approved?pursuant?to?this?paragraph,?licensee?shall?not?depart?therefrom?in?any?material?respect?without?licensor’s?prior?written?consent,?and?licensor?shall?not?withdraw?its?approval?of?the?approved?samples?except?ondays?prior?notice?to?licensee.
在被許可方開始出售合同產(chǎn)品后,應(yīng)許可方的要求,將免費向許可方提供不超過件的隨機抽樣樣品及相關(guān)的紙箱、包裝箱和包裝材料。
from?time?to?time?after?licensee?has?commenced?selling?the?contract?products?and?upon?licensor’s?request,?licensee?shall?furnish?without?cost?to?licensor?not?more?thanadditional?random?samples?of?each?article?being?manufactured?and?sold?by?licensee?hereunder,?together?with?any?cartons,?containers?and?packing?and?wrapping?material?used?in?connection?therewith.
五、被許可方必須在使用該注冊商標的商品上標明自己的企業(yè)名稱和商品產(chǎn)地。
licensee?must?mark?its?company?name?and?production?origin?on?the?production?with?its?registered?trademark.
六、許可方應(yīng)在合同簽訂的同時,向被許可方提供注冊商標的名稱、內(nèi)容以及許可方向國申請注冊的有關(guān)情況。
the?name,?content?and?related?situation?which?licensor?applied?for?the?registration?fromtrademark?office?shall?be?provided?by?licensor?to?licensee?while?the?contract?is?signing.
七、在本合同中被許可方使用該注冊商標,無需支付對價。
in?this?contract,?the?licensee?use?the?registered?trademark?for?free.
八、許可方保證是本合同注冊商標的合法持有者,并且有權(quán)授予被許可方使用,如果在合同的執(zhí)行過程中一旦發(fā)生第三方指控侵權(quán)時,則由許可方負責與第三方交涉,并承擔由此引起的一切法律和經(jīng)濟上的責任。
licensor?guarantees?that?licensor?is?the?legitimate?owner?of?the?registeredtrademark?under?the?contract,?and?that?licensor?is?lawful?in?a?position?to?authorize?licensee?to?utilize?the?registered?trademark?upon?or?in?connection?with?manufacture,?sale?and?distribution?of?the?contract?products.?in?the?course?of?implementation?of?the?contract,?if?any?third?party?accuses?licensee?of?infringement,?licensor?shall?be?responsible?for?approaching?the?third?party?about?the?accusation?and?bear?all?the?economic?and?legal?responsibilities?which?may?arise.
九、如果被許可方在達成協(xié)議后月內(nèi)未開始生產(chǎn)和銷售合同產(chǎn)品,許可方可書面通知被許可方終止合同。
if?licensee?shall?not?have?commenced?in?good?faith?to?manufacture?and?distribute?in?substantial?quantities?all?the?contract?products?withinmonths?after?the?date?of?the?effectiveness?of?this?contract,?licensor?have?the?right?to?terminate?the?contract.
十、任何一方違反本合同條款下的義務(wù),另一方在提前天書面通知對方后有權(quán)終止合同,除非違約方在天內(nèi)對其違約行為所造成的損失作出全部賠償,令對方滿意。
if?one?of?the?parties?to?this?contract?violate?its?obligations?under?the?terms?of?this?contract,?the?other?one?shall?has?the?right?to?terminate?the?contract?upondays’notice?in?advance,?and?such?notice?of?termination?shall?become?effective?unless?the?break?promiser?shall?completely?remedy?the?violation?within?theday?period.
十一、因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如雙方通過協(xié)商不能達成協(xié)議時,則應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會分會,按照申請仲裁時該會現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。爭議的解決適用中華人民共和國法律。仲裁費由敗訴方負擔。在爭議的處理過程中,除正在進行仲裁的部分外,合同的其他部分將繼續(xù)執(zhí)行。
all?disputes?in?connection?with?or?in?the?execution?of?the?contract?shall?be?settled?through?friendly?consultation?by?both?parties.?in?case?no?settlement?to?disputes?can?be?reached?through?friendly?consultation?by?both?parties,?the?disputes?shall?be?submitted?to?china?international?economic?and?trade?arbitration?commission,?shenzhen?commission?for?arbitration?which?shall?be?conducted?in?accordance?with?the?commission’s?arbitration?rules?in?effect?at?the?time?of?applying?for?arbitration.?the?arbitral?award?is?final?and?binding?upon?both?parties.?the?arbitration?fee?shall?be?borne?by?the?losing?party.?in?the?course?of?settling?disputes,?the?contract?shall?be?continuously?executed?by?both?parties?except?for?the?part?which?is?under?arbitration.
十二、本合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。本合同用中文、英文書就,雙方各持兩份。在合同的有效期內(nèi),雙方通訊以進行。正式通知應(yīng)以書面形式,特快專遞或航空掛號郵寄,一式兩份。合同雙方的法定住址如下:
the?text?of?the?contract?and?annexes?are?integral?parts?of?the?contract?and?have?same?legal?force?and?effect.?the?contract?is?made?out?in?english?and?chinese?inoriginals,?two?for?each?party.?within?the?validity?period?of?the?contract,?the?communication?between?both?parties?shall?be?made?in;?the?formal?notice?shall?be?made?in?written?form?in?two?copies,?sending?by?registered?airmail.?the?legal?addresses?of?both?parties?of?the?contract?are?as?follows:
許可方:________________?被許可方:______________
地?址:_________________?地?址:_________________
電?話:_________________?電?話:_________________
傳?真:_________________?傳?真:_________________
接受方授權(quán)代表:(簽字)
許可方授權(quán)代表:(簽字)
商標授權(quán)協(xié)議書篇三
許可方:_________________(以下簡稱甲方)
被許可方:_________________(以下簡稱乙方)
根據(jù)《中華人民共和國商標法》及其他法律規(guī)定,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致簽訂本合同:
一、商標是甲方于年月日被核準注冊的,類別是第類,商品包括:_________________,注冊號為第號。
二、被許可方經(jīng)營范圍為:_________________
三、甲方同意將商標許可給乙方在商品上使用。許可期限自年月日至年月日止。合同期滿需要續(xù)簽的,雙方應(yīng)另行簽訂合同。
四、乙方使用該商標的承諾:
(一)在使用該商標期間,所生產(chǎn)的商品不得粗制濫造,以次充好,欺騙消費者,認真維護該商標的信譽。
(二)發(fā)現(xiàn)有假冒侵權(quán)行為的,應(yīng)及時向甲方通報,并主動積極地采取措施予以打擊和防范。
五、違約責任:_________________
六、許可使用費及支付方式:_________________
七、本合同一式叁份,具有同等法律效力。
八、本合同經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。
甲方: ___________
乙方: ___________
____ 年 _____ 月 _____ 日
商標授權(quán)協(xié)議書篇四
中國____________________(以下簡稱“接受方”)為一方,_______國____________公司(以下簡稱“許”)為另一方:
鑒于許擁有一定價值并經(jīng)注冊的商標;鑒于接受方希望在制造、出售、分銷產(chǎn)品時使用這一商標;雙方授權(quán)代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。
第一條定義
1.1“注冊商標”-是指本合同附件一所指的在中華人民共和國商標局注冊登記的商標,該注冊商標的編號為_________.
1.2“許”是指________國___________公司,或者該公司的法人代表、代理和財產(chǎn)繼承者。
1.3“接受方”是指中國__________公司,或者該公司的法人代表、代理和財產(chǎn)繼承者。
1.4“合同產(chǎn)品”是指合同附件二所列的產(chǎn)品。
1.5“凈銷售價”是指合同產(chǎn)品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。
1.6“合同生效日”是指本合同雙方簽字日。
第二條合同范圍
2.1根據(jù)以下條款的規(guī)定,接受方同意從許取得,許同意向接受方授予單獨使用附件一所指的注冊商標的許x權(quán)利,且只在制造和出售、分銷合同產(chǎn)品時使用。合同產(chǎn)品的名稱、型號、規(guī)格和技術(shù)參數(shù)詳見本合同附件二。這種權(quán)利是獨占性的,是不可轉(zhuǎn)讓的權(quán)利。許同意在合同的有效期內(nèi)不在合同有效區(qū)域內(nèi)再授予別人銷售合同產(chǎn)品時使用這一商標。
2.2許x只在_________地區(qū)有效。接受方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權(quán)他人使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售合同產(chǎn)品的
第三者銷售該產(chǎn)品。
2.3許負責向接受方提供注冊商標的有關(guān)資料,包括注冊商標的文字、圖案、申請情況、和編號等,具體的資料詳見本合同附件一。
2.4接受方同意在出售合同產(chǎn)品或在合同產(chǎn)品的廣告、促銷和展示材料中根據(jù)規(guī)定標明“注冊商標__________公司________年”,或其他許要求的標志。
第三條合同價格
3.1按照第二條規(guī)定的內(nèi)容和范圍,本合同采用提成方式計算使用費,計價的貨幣單位為美元。
3.2本合同使用費的計算時間從合同生效之日后的第_____個月開始,按日歷年度計算,每年的____月____日為使用費的結(jié)算日。
3.3使用費按當年度合同產(chǎn)品的凈銷售價計算,提成率為_______%。
3.4在使用費結(jié)算日后_____天之內(nèi)接受方應(yīng)向許提供完整、精確的報告,說明接受方上________年度合同產(chǎn)品的銷售數(shù)量、凈銷售額和應(yīng)支付的使用費,凈銷售額和使用費的具體計算方法見本合同附件三。如發(fā)現(xiàn)報告或支付中有不一致或錯誤,許應(yīng)在收到該報告____日內(nèi)提出質(zhì)疑,接受方應(yīng)及時改正。
3.5接受方同意建立和保留所有有關(guān)本合同項下交易活動的會計帳本和記錄。許如需查核接受方的帳目時,應(yīng)在接到接受方根據(jù)
3.4條規(guī)定開出的書面報告后10天之內(nèi)通知接受方,具體的查賬內(nèi)容和程序詳見本合同附件四。
第四條支付條件
4.1本合同
第三條規(guī)定的使用費,接受方將通過__________銀行(此處為接受方的業(yè)務(wù)銀行)和__________銀行(此處為許業(yè)務(wù)銀行)支付給許,支付中使用的貨幣為美元。
4.2許在收到接受方按第
3.4條的規(guī)定發(fā)出的書面報告后應(yīng)立即開具有關(guān)的單據(jù),接受方在收到許出具的下列單據(jù)后三十天內(nèi),經(jīng)審核無誤后,即支付使用費給許:
a.使用費計算單一式四份;
b.商業(yè)發(fā)票一式四份;
c.即期匯票一式二份。
4.3按本合同規(guī)定,如許需要向接受方支付罰款或賠償時,接受方有權(quán)從上述支付的費用中直接扣除。
第五條資料的交付
5.1許應(yīng)按本合同附件一的規(guī)定向接受方提供注冊商標的名稱、內(nèi)容,以及許向中國商標局申請注冊的有關(guān)情況。
5.2許應(yīng)在簽訂本合同的同時,將
5.1條中規(guī)定的資料交付給接受方。
第六條商品質(zhì)量
6.1接受方同意合同產(chǎn)品將符合高標準,其試樣、外觀和質(zhì)量將能發(fā)揮其最好效益,并能保護和加強商標名譽及其所代表的信譽。接受方保證合同產(chǎn)品符合附件二所規(guī)定的質(zhì)量標準,同時合同產(chǎn)品的生產(chǎn)、出售、分銷將符合銷售地的法律,并不得影響許以及其商標本身的名聲。
6.2為了達到這一目標,接受方應(yīng)在出售合同產(chǎn)品之前,寄給許一定數(shù)量的產(chǎn)品樣品,和其包裝紙箱及包裝材料,以取得許書面同意。合同產(chǎn)品及其紙箱和包裝材料的質(zhì)量試樣需得到許同意。向許提交的每份產(chǎn)品得到其書面同意前不能視作通過。樣品按本條所述得到同意后,接受方在未得到許書面同意前不能作實質(zhì)變動。而許除非提前60天書面通知接受方,不能撤銷其對樣品的同意。
6.3在接受方開始出售合同產(chǎn)品后,應(yīng)許要求,將向許提供不超過__________件的隨機抽樣樣品及相關(guān)的紙箱、包裝箱和包裝材料。
第七條侵權(quán)和保證
7.1許保證是本合同注冊商標的合法持有者,并且有權(quán)授予接受方使用,如果在合同的執(zhí)行過程中一旦發(fā)生第三方指控侵權(quán)時,則由許負責與第三方交涉,并承擔由此引起的一切法律和經(jīng)濟上的責任。
7.2接受方負責為自己和或許就其非經(jīng)授權(quán)使用合同產(chǎn)品商標、專利、工藝、設(shè)計思想、方法引起的索賠、訴訟或損失,就其他行為或產(chǎn)品瑕疵導致的索賠、訴訟或損失進行辯護,并使許免受損失。
7.3接受方同意向許提供必要的幫助來保護許就該商標擁有的權(quán)利。接受方在可知的范圍內(nèi)應(yīng)書面告知許就合同產(chǎn)品的商標的侵權(quán)和仿制行為。雙方可以各自以自己的名義或以雙方的名義針對這樣的行為提起訴訟或索賠。
第八條促銷資料
8.1在任何情況下,接受方如果期望得到合同產(chǎn)品的宣傳材料,那么生產(chǎn)該宣傳材料的成本和時間由接受方承擔。所有涉及本合同商標或其復制品的宣傳材料的產(chǎn)權(quán)應(yīng)歸接受方所有。如果許要求使用或?qū)⑵湓Sx給他方使用,許應(yīng)支付有關(guān)費用。屆時雙方可另行協(xié)商簽訂合同。
8.2接受方同意,在沒有得到許事先書面批準的情況下,不在電臺或電視臺作使用本合同商標的合同產(chǎn)品的宣傳或廣告。許可以自由決定同意批準或不批準。
第九條分銷
9.1接受方同意將克盡勤勉,并且持續(xù)制造、分銷或銷售合同產(chǎn)品,而且還將為此作出必要和適當?shù)陌才拧?/p>
9.2接受方在沒有得到許書面同意前,不得將合同產(chǎn)品銷售給那些以獲取傭金為目的的、有可能將合同產(chǎn)品當作促銷贈品的、以促進其搭售活動目的及銷售方式有問題的批發(fā)商、零售商、零售店及貿(mào)易商等。
第十條破產(chǎn)、違約
10.1如果接受方在達成協(xié)議后____月內(nèi)未開始生產(chǎn)和銷售合同產(chǎn)品,許可書面通知接受方終止合同。
10.2如果接受方提出破產(chǎn)申請,或被宣告破產(chǎn),或?qū)邮芊教崞鹌飘a(chǎn)訴訟,或接受方無償還能力,或接受方為其債權(quán)人的利益而轉(zhuǎn)讓,或依照破產(chǎn)法作出安排,或接受方停止經(jīng)營,或有人接收其經(jīng)營,則本合同自動終止。除非得到許書面表示的同意意見,接受方、其接收者、代表、受托人、代理人、管理人、繼承人或受讓人無權(quán)出售、利用或以任何方式經(jīng)營合同產(chǎn)品,或相關(guān)的紙箱、包裝材料。這是必須遵守的。
10.3任何一方違反本合同條款下的義務(wù),另一方在提前10天書面通知對方后有權(quán)終止合同,除非違約方在10天內(nèi)對其違約行為所造成的損失作出全部賠償,令對方滿意。
第十一條最后報告
11.1在合同期滿前60天內(nèi),或收到終止合同通知的10天以內(nèi),或是在無需通知的合同終止的情況下10天以內(nèi),接受方應(yīng)向許出具一份報告以說明手中的和正在加工中的合同產(chǎn)品的數(shù)量和種類。
11.2許有權(quán)進行實地盤存以確認存貨情況和報告的準確。若接受方拒絕許核查,將失去處理存貨的權(quán)利。
第十二條存貨處理
12.1合同根據(jù)
第十條的條款終止后,在接受方已支付使用費,并已按照第三條要求提供報告的情況下,如合同中沒有另外規(guī)定,接受方可以在收到終止合同通知后天內(nèi)處理其手中的和正在加工中的合同產(chǎn)品。
12.2如果接受方生產(chǎn)的合同產(chǎn)品的質(zhì)量、式樣不符合許要求而導致合同終止,接受方不得再生產(chǎn)、出售、處理任何合同產(chǎn)品。
第十三條稅費
13.1中華人民共和國政府根據(jù)其現(xiàn)行稅法向接受方征收的有關(guān)執(zhí)行本合同的一切稅費,由接受方負擔。
13.2中華人民共和國政府根據(jù)其現(xiàn)行稅法向許征收的有關(guān)執(zhí)行本合同的一切稅費,由許負擔。
第十四條不可抗力
14.1合同雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭或嚴重的水災、火災、臺風和地震等自然災害,以及雙方同意的可作為不可抗力的其他事故而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,延長的期限相當于事故所影響的時間。
14.2受不可抗力影響的一方應(yīng)盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況以電傳或電報通知對方,并于十四天內(nèi)以航空掛號信件將有關(guān)當局出具的證明文件提交給另一方進行確認。
14.3如果不可抗力事故的影響延續(xù)到一百二十天以上時,合同雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決合同的執(zhí)行問題。
第十五條爭議的解決
15.1因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。
15.2如雙方通過協(xié)商不能達成協(xié)議時,則應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會,按照申請仲裁時該會現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。
15.3仲裁費由敗訴方負擔。
15.4在爭議的處理過程中,除正在進行仲裁的部分外,合同的其他部分將繼續(xù)執(zhí)行。
第十六條合同的生效及其他
16.1本合同由雙方授權(quán)代表于________年____月____日在_____簽字。并自簽字之日起生效。
16.2本合同的有效期從合同生效日起算共________年,有效期滿后,本合同自動失效。
16.3本合同失效后,除第十二條所述的情況外,接受方不得在制造、出售、分銷其自己的產(chǎn)品時使用該商標或類似的商標。許可自由地向他人轉(zhuǎn)讓在生產(chǎn)、出售、分銷協(xié)議產(chǎn)品過程中使用該商標的權(quán)利。
16.4本合同的執(zhí)行中,對其條款的任何變更、修改和增減,都須經(jīng)雙方協(xié)商同意并簽署書面文件,作為合同的組成部分,與合同具有同等效力。
16.5本合同期滿后,雙方的未了債權(quán)和債務(wù)不受合同期滿的影響,債務(wù)人應(yīng)對債權(quán)人繼續(xù)完成未了債務(wù)。
16.6本合同由第一條至第十六條和附件一至附件四組成,合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。
16.7本合同雙方各持兩份。在合同的有效期內(nèi),雙方通訊以英文進行。正式通知應(yīng)以書面形式,航空掛號郵寄,一式兩份。
合同雙方的法定住址如下:
a.接受方:________________________
地址:________________________
電傳:________________________
傳真:________________________
b.許:________________________
地址:________________________
電傳:________________________
傳真:________________________
接受方授權(quán)代表(簽字)
許授權(quán)代表(簽字)
商標授權(quán)協(xié)議書篇五
合同編號:_________________
簽定地點:_________________
商標使用許可人(甲方):_________________
商標使用被許可人(乙方):_________________
根據(jù)《中華人民共和國商標法》第四十條和《商標法實施條例》第四十三條的規(guī)定,甲乙雙方遵循自愿和誠實信用原則,經(jīng)協(xié)商一致,簽定本商標使用許可合同。
一、甲方將乙注冊的使用在類商品上的第號商標許可乙方使用在類商品上。
二、許可使用的形式(獨占、排他、普通)。
三、許可使用的期限自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。合同期滿,如需延長使用時間,由甲、乙雙方另行續(xù)訂商標使用許可合同。
四、甲方有權(quán)監(jiān)督乙方使用注冊商標的商品質(zhì)量,乙方應(yīng)當保證使用該注冊商標的商品質(zhì)量。具體措施為。
五、乙方必須在使用該注冊商標的商品上標明自己的企業(yè)名稱和商品產(chǎn)地。
六、乙方不得任意改變甲方注冊商標的文字、圖形或者其組合,并不得超越許可的商品范圍使用甲方的注冊商標。
七、未經(jīng)甲方授權(quán),乙方不得以任何形式和理由將甲方注冊商標許可第三方使用。
八、注冊商標標識的提供方式:_________________
九、許可使用費金額、計算方法及支付方式:_________________
十、商標使用許可合同提前終止的條件。
十一、本合同終止時,乙方應(yīng)立即終止使用該商標,剩余的商標標識應(yīng);市場上流通的帶有該商標的商品應(yīng)在月內(nèi)撤出市場。
十二、違約責任:_________________
十三、糾紛解決方式:_________________
十四、其他事宜:_________________
本合同一式份,自簽定之日起三個月,由甲方報送商標局備案。
商標使用許可人(甲方):__________
商標使用許可被許可人(乙方):__________
法定代表人法定代表人:__________
_____年_____月_____日
商標授權(quán)協(xié)議書篇六
編號:_________________
商標使用許可人(甲方):_________________
商標使用被許可人(乙方):_________________
根據(jù)《中華人民共和國商標法》和《實施條例》的規(guī)定,雙方遵循自愿和誠信的原則,經(jīng)過友好協(xié)商簽訂本商標授權(quán)合同。
授權(quán)范圍
一、甲方將已在國家工商總局商標局注冊登記的第_______________類商標(注冊號:______________)許可乙方使用在其門市和生產(chǎn)的_______________產(chǎn)品包裝上。
二、商標標識:_________________(另附頁)
三、許可使用的期限自_______________年_______________月_______________日起至_______________年_______________月_______________日止。合同期滿,如需延長使用時間,由甲、乙雙方另行續(xù)訂商標使用許可合同。
四、甲方許可乙方使用商標的地域范圍:_________________中華人民共和國境內(nèi)。
五、甲方許可乙方使用商標的形式為:_________________在中華人民共和國區(qū)域行業(yè)內(nèi)普通許可使用。合同存續(xù)期間,不在_______________行業(yè)同類產(chǎn)品上,授權(quán)其他生產(chǎn)廠家使用甲方的第________________類商標。
六、許可乙方在產(chǎn)品包裝、企業(yè)牌匾、宣傳資料上使用的說明文字:__________________雙方權(quán)利和義務(wù)
七、乙方向甲方交納___________萬元人民幣作為商標、冠名使用費。
八、根據(jù)《中華人民共和國商標法》的規(guī)定:_________________“許可人應(yīng)當監(jiān)督被許可人使用其注冊商標的商品質(zhì)量;被許可人應(yīng)當保證使用該注冊商標的商品質(zhì)量。”乙方必須保證在其生產(chǎn)的商品上,使用甲方注冊商標的產(chǎn)品,要符合國家有關(guān)該產(chǎn)品衛(wèi)生、質(zhì)量、計量、環(huán)保、包裝、行業(yè)標準及法定說明文字的要求。
九、乙方不得任意改變甲方注冊商標的文字、圖形或者其組合,不得超越許可的產(chǎn)品范圍使用甲方的注冊商標。
十、根據(jù)《中華人民共和國商標法》規(guī)定,乙方必須在使用甲方注冊商標的商品上標明乙方的企業(yè)名稱和產(chǎn)地。
十一、甲、乙方應(yīng)在商標許可合同到期前兩個月,就是否繼續(xù)授權(quán)使用商標進行協(xié)商,到期繼續(xù)使用重新簽訂《商標使用許可合同》并續(xù)費備案,不續(xù)簽合同則自行終止。
十二、合同終止后,乙方不得在其門市和產(chǎn)品上使用甲方的授權(quán)商標、標識,以及冠用
________________連鎖店為內(nèi)容的文字,以及在本合同第6項中許可乙方在其產(chǎn)品包裝,企業(yè)牌匾、宣傳材料中所規(guī)定的文字,否則甲方有權(quán)依法追究其侵權(quán)責任。
十三、甲方在合同有效期內(nèi),依據(jù)《中華人民共和國商標法》第四十條規(guī)定,有權(quán)利監(jiān)督乙方產(chǎn)品質(zhì)量,乙方有責任將包裝設(shè)計文稿交給甲方審核備案,以免出現(xiàn)與法律相違背的情況。
十四、甲方對乙方的商標使用許可授權(quán),是根據(jù)《中華人民共和國商標法》及《實施條例》的規(guī)定,僅為提高乙方知名度、擴大市場占有率所進行的企業(yè)形象和產(chǎn)品形象策劃和包裝。是在法律許可下的合法授權(quán)并受到法律保護。同時應(yīng)當強調(diào),雙方都是獨立法人,各自獨立承擔法律責任;甲、乙各方的債權(quán)、債務(wù),以及與本合同無關(guān)的法律責任均不得涉及對方;甲、乙各方的債權(quán)、債務(wù),以及與本合同無關(guān)的其他法律糾紛和責任,也均不能構(gòu)成對各方的法律連帶責任。生效與終止本合同生效的條件:_________________
十五、雙方在商標使用許可合同上簽字、蓋章。
十六、乙方按合同的約定金額足額交付了甲方商標使用費。
十七、甲方將商標使用許可合同遞交國家工商總局商標局備案。
十八、乙方使用在甲方授權(quán)注冊商標的產(chǎn)品,必須要具備如下條件:_________________
由國家技術(shù)監(jiān)督局指定檢測部門出具的產(chǎn)品檢測合格報告。國家明令需要具備環(huán)保認證的產(chǎn)品,必須獲得國家級環(huán)保機構(gòu)認證或國家指定機構(gòu)的認證。必須要執(zhí)行國家強制標準的產(chǎn)品必須達標。必須要由國家行政主管部門頒發(fā)生產(chǎn)許可證的產(chǎn)品,要取得生產(chǎn)許可證。本合同自簽字的___________個月內(nèi),由乙方到所在注冊工商局存查。
十九、合同生效日期以雙方代表簽字蓋章為準。本合同終止的條件:_________________
二十、商標使用許可合同的許可期限到期沒有續(xù)簽合同。
二十一、乙方違反《中華人民共和國商標法》及《實施條例》的規(guī)定,在使用甲方注冊商標之后,其產(chǎn)品粗制濫造,以次充好,欺騙消費者并構(gòu)成對甲方聲譽的嚴重損害的。
二十二、乙方在簽署本合同后___________個工作日內(nèi),商標使用許可費沒有全額進入甲方指定帳號(銀行公休、假日順延)。
交易程序
二十三、甲方先將合同傳給乙方審核,乙方無異議后交納萬元人民幣,付款方式可分為兩種方式:_________________第一種是一次付清,甲方承諾在___________小時之內(nèi)加急將合同交付國家工商局商標局備案,與乙方一同前往,如果國家工商局商標局不受理此備案,甲方將全部退還所有商標許可使用費給乙方。直至國家商標局受理后乙方付清全款。
第二種方式:_________________乙方先付全款___________%部分,剩余部分款項在甲方遞交國家工商局商標局受理后結(jié)清。如果乙方在甲方辦理完所有手續(xù)后,在___________個工作日內(nèi)不予甲方辦理完所有結(jié)算事宜,甲方視乙方違約,有權(quán)解除與乙方的合同,中止乙方使用其注冊商標,所收乙方的費用作為對甲方的補償。
雙方簽署《商標許可使用合同》,到國家工商總局指定的涉外商標代理機構(gòu)___________商標代理公司做備案書,根據(jù)中國的法規(guī)由涉外商標代理機構(gòu)遞交國家工商總局商標局備案。
二十四、代理機構(gòu)將雙方簽署的《商標使用許可合同》遞交國家工商總局商標局后,甲方所承擔義務(wù)的全部完成。
二十五、國家工商總局商標局在受理《商標許可使用合同》后,依據(jù)其行政程序,向甲方發(fā)《商標使用許可備案通知書》,并在全國性的《商標公告》上公告。
二十六、甲方指定___________投資顧問有限公司為甲方收款結(jié)算單位,全權(quán)負責甲方在中國境內(nèi)商標使用許可中的事務(wù)工作,并對乙方使用過程中出現(xiàn)問題、爭議或法律糾紛,由___________投資顧問有限公司負責協(xié)調(diào)解決和應(yīng)訴。
二十七、根據(jù)《中華人民共和國商標法》及《實施條例》的規(guī)定訂立的《商標使用許可合同》,具備合同中的生效條件,即對雙方具有法律約束力。
違約責任
二十八、乙方不能超越《商標使用許可合同》中規(guī)定的商標類別、商品種類、商標使用的地域、使用形式、使用期限等條件,合法使用美國安伯士國際有限公司注冊商標。
二十九、乙方只限于在本企業(yè)生產(chǎn)的產(chǎn)品上和門市上使用美國安伯士國際有限公司授權(quán)使用的商標。乙方不得以任何形式和理由,將甲方授權(quán)使用的商標再許可給第三方使用,也不得作為投資與第三方新成立法人機構(gòu)進行生產(chǎn)銷售并盈利。
三十、乙方在使用甲方注冊商標前必須全部付清所有商標使用費,不得以各種理由拒付和拖延。甲方在許可合同的存續(xù)期間,不能單方面終止乙方的商標使用權(quán)(但符合本合同中“合同終止條件”的條款除外)。
三十一、雙方如有違反“違約責任”中條款的,違約方罰款金額為___________萬元人民幣。
適用法律
三十二、本合同的訂立、解釋、效力和爭議的解決均受《中華人民共和國商標法》及《實施條例》等有關(guān)法律和法規(guī)的管轄和保護。
爭議的解決
三十三、對合同有爭議需要修改,必須經(jīng)過雙方一致同意,簽署書面合同報原備案商標局受理方可生效。
三十四、由于一方不履行合同的義務(wù),或嚴重違反合同的規(guī)定而造成的損失,守約方有權(quán)向違約方提出經(jīng)濟賠償。雙方經(jīng)過協(xié)商達成共識,守約方得到賠償后合同可繼續(xù)履行。
三十五、如合同爭議不能達成共識,可以將爭議提交中國貿(mào)促會仲裁委員會,由該機構(gòu)根據(jù)《中華人民共和國仲裁條例》進行仲裁,仲裁結(jié)果為終局,對雙方均有約束力。解釋、代理、爭議受理、仲裁機構(gòu)
三十六、本合同中商標使用許可爭議的解釋權(quán)在國家工商局商標局。
三十七、本合同中的商標代理機構(gòu)為___________商標代理公司。
三十八、本合同中的爭議受理在___________市中級人民法院知識產(chǎn)權(quán)廳。
三十九、本合同中爭議的仲裁在中國貿(mào)促會仲裁委員會。
本合同一式四份,根據(jù)《中華人民共和國商標法》和《實施條例》的規(guī)定,自簽訂之日起___________個月內(nèi),由甲方將合同副本報送國家工商總局商標局備案;由乙方將合同副本交送注冊地工商局存查。
許可人(甲方):_________________被許可人(乙方):_________________
法定代表人:_________________法定代表人:_________________
_______年_______月_____日
商標授權(quán)協(xié)議書篇七
簽定地點:______________
商標使用許可人:______________(甲方)
商標使用被許可人:______________(乙方)
根據(jù)《中華人民共和國商標法》第四十條和《商標法實施條例》第四十三條的規(guī)定,甲乙雙方遵循自愿和誠實信用原則,經(jīng)協(xié)商一致,簽定本商標使用許可合同。
一、甲方將乙注冊的使用在類商品上的第號商標許可乙方使用在類商品上。
二、許可使用的形式(獨占、排他、普通)。
三、許可使用的期限自________年________月________日起至________年________月________日止。
合同期滿,如需延長使用時間,由甲、乙雙方另行續(xù)訂商標使用許可合同。
四、甲方有權(quán)監(jiān)督乙方使用注冊商標的商品質(zhì)量,乙方應(yīng)當保證使用該注冊商標的商品質(zhì)量。
具體措施為________________。
五、乙方必須在使用該注冊商標的商品上標明自己的企業(yè)名稱和商品產(chǎn)地。
六、乙方不得任意改變甲方注冊商標的文字、圖形或者其組合,并不得超越許可的商品范圍使用甲方的注冊商標。
七、未經(jīng)甲方授權(quán),乙方不得以任何形式和理由將甲方注冊商標許可第三方使用。
八、注冊商標標識的提供方式:______________
九、許可使用費金額、計算方法及支付方式:______________
十、商標使用許可合同提前終止的條件。
十
一、本合同終止時,乙方應(yīng)立即終止使用該商標,剩余的商標標識應(yīng);市場上流通的帶有該商標的商品應(yīng)在月內(nèi)撤出市場。
十二、違約責任:______________
十三、糾紛解決方式:______________
十四、其他事宜:______________
本合同一式份,自簽定之日起三個月,由甲方報送商標局備案。
商標使用許可人(甲方):________________商標使用許可被許可人(乙方):________________
法定代表人:________________法定代表人:________________
地址:________________地址:________________
郵編:________________郵編:________________
________年________月________日